Prevod od "žijeme odděleně" do Srpski


Kako koristiti "žijeme odděleně" u rečenicama:

Marion a já, žijeme odděleně dočasně, na zkoušku.
Marion i ja smo rastavljeni... Privremeno.
Víš to, že tvůj otec a já žijeme odděleně a vylákáš nás sem, do lesa, aby jsme celé dva dny zírali jeden na druhého.
Znaš da smo tvoj otac i ja razdvojeni, i dovedeš nas ovde, i gurneš nas u šumu da se gledamo 48 sati!
Nikdo kromě tebe a Rory neví že žijeme odděleně.
Nitko ne zna o raskidu osim tebe i Rory.
Žijeme odděleně, ale mám snad pořád právo mít o tebe starost, ne?
Možda smo rastavljeni, ali i dalje mi je dozvoljeno da brinem za tebe, zar ne?
Ale teď víme, že nezáleží na tom jak daleko žijeme odděleně.
Ali smo znale tad da æemo, bez obzira koliko daleko budemo putovale odvojenim putevima,...
Jak víte, má žena a já žijeme odděleně, ale můj syn není nic víc než drobná mrzutost.
Kao što znate moja žena i ja smo razvedeni... a moj sin je samo manja smetnja.
No, myslím tím, že žijeme odděleně.
Ne, hoæu reæi da smo razvedeni.
Víš, problém je v tom, že žijeme odděleně.
Vidite, problem je što smo se razdvojili.
No, ve zkratce... byli jsme spolu a teď žijeme odděleně.
Pa, da skratim prièu, bili smo zajedno, a sad više nismo.
Má žena a já, žijeme odděleně.
Moja supruga i ja, rastavljeni smo.
Žijeme odděleně již rok. Její práce tedy nemá se mnou nic společného.
Moja supruga i ja smo razdvojeni sada veæ godinu dana, i to što je ona dobila ovaj posao nema nikakve veze sa mnom.
Dylanova matka a já žijeme odděleně od té doby, co byl diagnostikován.
Dilanova majka i ja smo se razišli ubrzo posle dijagnoze.
Žijeme odděleně, ale není po všem, dokud není konec, ne?
Jako uglaðena! Imaj malo poštovanja, starije su od tebe. Zbog èega?
Máme oddělené pokoje, protože žijeme odděleně.
Uzeli smo odvojene sobe, jer živimo odvojeno.
Ptám se jen proto, že s manželem žijeme odděleně, a zajímalo mě, jestli a jak to Ariu ovlivňuje ve škole.
Pitam jer smo se muž i ja razdvojili, pa se pitam kako je to utjecalo na Ariu u školi.
Řekla jsi někomu, že žijeme odděleně?
Jesi rekla nekom da smo razdvojeni?
Takže mu do dvou dnů určitě nezavoláš s tím, že žijeme odděleně?
Neæeš ga zvati za dva dana, i reæi da smo rastavljeni?
Vlastně, nikdo, můj manžel a já žijeme odděleně.
U stvari... Niko. Muž i ja smo rastavljeni, i on je poveo svoju devojku u London...
Možná žijeme odděleně, ale jsi stále její otec.
Vidi, možda jesmo razvedeni, ali ti si im još uvek otac.
Bože, to budu muset říct všem, že žijeme odděleně?
Morat æu svima reæi za rastavu.
Vím, že je to právě teď matoucí, když s vaší matkou žijeme odděleně.
Znam da vas sve ovo zbunjuje, jer mama i ja živimo odvojeno.
Můžeme pokračovat s historkou, že žijeme odděleně a možná -
Mi možemo nastaviti istu pricu, da smo razdvojeni, a možda i...
Tasha a já už tak žijeme odděleně, tak jsem si říkal, že dalším logickým krokem je dohoda o odloučení.
Taša i ja veæ živimo odvojeno. Mislim da treba potpisati sporazum.
Když teď žijeme odděleně, kluci se na tebe ptají.
Da smo ovako razdvojeni... momcima trebaš.
0.50159788131714s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?